UN POEMA NO ESCRITO

UN POEMA NO ESCRITO

(DICHTUNG UND WAHRHEIT)

AUDEN, W.H.

17,00 €
IVA incluido
Disponible en 2 días
Editorial:
REINO DE REDONDA
Año de edición:
2021
Materia
Poesia
ISBN:
978-84-947256-8-5
Páginas:
128
Encuadernación:
Cartoné
17,00 €
IVA incluido
Disponible en 2 días

«"Yo siempre te amaré", jura el poeta. Esto me parece fácil jurarlo yo también. "Te amaré a las 4.15 del martes próximo" ¿sigue siendo eso igual de fácil?» W H Auden Prólogo de Luis Antonio de Villena Nota previa y traducción de Javier Marías Al menos desde 1958, Auden visitaba con frecuencia Austria, en especial Kirchstetten, donde conoció, en una relación inicialmente mercenaria, a un joven llamado Hugerl. Se ha pensado que ese ocasional amante (aunque sin duda están o pueden estar también los anteriores) es el «tú» del poema no escrito al que Auden, deseando escribir un poema de amor #que no puede hacer# desea decir algo tan simple #y complejo, como muestra el texto# como «I love you» (Te quiero). En 1959, escribe en prosa los cincuenta fragmentos, pensamientos o disquisiciones que componen su «An Unwritten Poem» (Un poema no escrito) y el título del poema/no poema es el de la autobiografía de Goethe, Dichtung und Wahrheit, es decir, «Poesía y verdad», acaso suponiendo o preguntando si con una verdad tan simple #«Te quiero»# se puede escribir buena poesía de amor. Pero la singularidad de «Un poema no escrito» no viene de las razonadas y varias reflexiones que aclaran (o sugieren) que no es posible escribir un poema lírico, subjetivo, de amor. Si puede estar en un libro de poesía sin serlo del todo, es porque muestra las entretelas de lo poético, el cañamazo #lo de atrás# de eso que visto después llamaremos poema. W H Auden traza y enhebra y cruza todos los hilos y lanas del bordado, nos relata lo que el poema de amor sería y no puede ser: el poema sin poema. Observemos, con todo #a raíz del fragmento final#, que el poeta que no ha escrito el poema de amor sabe que al otro día recibirá al amado con «adoración en el ojo; en la lengua bromas y obscenidades». Del Prólogo de Luis Antonio de Villena

Artículos relacionados

  • TRANSIL
    MATEOS, NICOLAS
    En stock

    12,95 €

  • POESÍA INCOMPLETA I
    MUNÁRRIZ, JESÚS
    En stock

    21,95 €

  • EL SPLEEN DE PARIS / LE SPLEEN DE PARIS
    BAUDELAIRE, CHARLES
    En stock

    18,95 €

  • ESPAÑA
    GAUTIER, THEOPHILE
    El viaje a España de The ophile Gautier en 1840 le llevo a la escritura de dos libros, uno en prosa, su Voyage en Espagne, muchas veces traducido y publicado, y otro en verso, España, titulado así, en español, con esa eñe que por primera y única vez figuraba en la cubierta de un libro francés. El Viaje lo fue publicando en la prensa por capítulos y la edición definitiv...
    En stock

    17,95 €

  • MIL AÑOS DE POESIA ESPAÑOLA
    RICO, FRANCISCO
    Uno de los grandes embajadores de la lengua española arma una monumental antología de la poesía en nuestra lengua. «Los más de los poetas y poemas que aparecen en las páginas que siguen llegan a ellas con la impecable ejecutoria de hidalguía de una sostenida influencia en otros creadores y en otros textos, una opinión crítica unánime y la evidente predilección de los...
    En stock

    34,90 €

  • Y YO A TI
    BUHO, SARA
    El libro que consagró a Sara Búho como una de las poetas más reconocidas de su generación en una nueva edición ampliada y supervisada por la autora. Y yo a ti es un salto vacío que habla de la madurez de una voz joven que se cuestiona cada paso. Construido como un itinerario que comienza con una huida y termina en una reivindicación del silencio como una explosión ínti...
    En stock

    17,95 €